Finnegans wake

James Joyce

En anmeldelse av Rebeca Tamboleo

Oppdag den gåtefulle og labyrintiske verdenen til Finnegans Wake av James Joyce, en bok som er hyllet som en av de mest komplekse og hermetiske i litteraturen. Følg historien om Finnegan, en murer som dør og forvandles til tavernavokteren Earwicker, mens du utforsker temaer som Irland, religion og sex. Med en blanding av drømmeaktige og ekte elementer krever lesing av Finnegans Wake et åpent sinn og ukonvensjonelle verktøy som intonasjon og lyd. Til tross for noen utfordringer med oversettelse, er Marcelo Zabaloys spanske versjon en prisverdig bragd. Fordyp deg i denne kaotiske og fengslende reisen, og opplev den enorme verdien av Finnegans Wake i å flytte grensene for kunst og bryte konvensjonelle regler.

Boken Finnegans Wake av James Joyce har blitt ansett som en av de merkeligste, mest komplekse og hermetiske bøkene i litteraturen. Denne teksten ble skrevet på engelsk og oversatt til spansk av Marcelo Zabaloy i 2016, og har blitt beskrevet som nødvendig, utmattende, grusom og uforglemmelig av de som har våget å lese den. Å oversette Finnegans Wake var utfordrende på grunn av de utallige innebyggingene, ordspillene og neologismene som finnes i originalteksten. Gjennom verkets 628 sider møter leseren en blanding av elementer som gjør teksten ugjenkjennelig, sumpete og labyrintisk. Handlingen dreier seg om døden til mureren Finnegan og hans påfølgende forvandling til tolleren Earwicker. Arbeidet tar for seg temaer som Irland, religion og sex, og presenterer en blanding av drømme og ekte elementer. Å lese Finnegans Wake krever at du åpner sinnet og bruker andre verktøy enn vanlig, for eksempel intonasjon og lyder. Selv om Zabaloys oversettelse kan reise tvil i noen aspekter, er hans prestasjon med å fullføre oversettelsen beundringsverdig. Opplevelsen av å lese Finnegans Wake er som en tur gjennom tåken, hvor du kan se lyse øyeblikk og små premier blant det språklige kaoset. Til tross for kritikken og vanskelighetene den presenterer, har Finnegans Wake enorm verdi for sin utforskning av kunstens grenser og dens evne til å overskride konvensjonelle regler.

Boken forteller historien om mureren Finnegans død og hans forvandling til tavernavokteren Earwicker, og presenterer en sammenslåing av drømmeaktige og ekte elementer. Å lese Finnegans Wake krever at du åpner sinnet og bruker andre verktøy enn vanlig, for eksempel intonasjon og lyder. Selv om Zabaloys oversettelse kan reise tvil i noen aspekter, er hans prestasjon med å fullføre oversettelsen beundringsverdig. Til tross for vanskelighetene den byr på, har Finnegans Wake enorm verdi for sin utforskning av kunstens grenser og dens evne til å overskride konvensjonelle regler.

Finnegans Wake, James Joyces mesterverk, er en bok verdt å lese for den unike opplevelsen den tilbyr. Til tross for dens kompleksitet og hermetikk, er det å fordype seg på sidene i denne romanen som å gå inn i en labyrint full av innlegg av forskjellige språk, ordspill og neologismer. Selv om den kan være utmattende i sin lengde og vanskelighetsgrad, utfordrer boken deg til å bruke en annen lesekode og fordyper deg i en drømmeverden der karakterer forvandles og scener gjentas, og skaper en uforglemmelig opplevelse. Marcelo Zabaloys oversettelse til spansk lar deg komme nærmere dette monumentale verket, selv om det er viktig å lese det med et åpent sinn og villig til å la deg rive med av tekstens rytme og musikalitet. Finnegans Wake er et litterært eksperiment og en fascinerende gjenstand som utfordrer grensene for kunst og litteratur, og til tross for kompleksiteten er det verdt å utforske og overskride.

På tross av all dens kunstneriske verdi og enorme kreative innsats, kan det å lese Finnegans Wake være utmattende og frustrerende for mange lesere. Teksten, full av ordspill, neologismer og kulturelle referanser, blir forvirrende og vanskelig å følge. Selv om det kan være en interessant opplevelse for de som er villige til å fordype seg i dens språklige labyrint, kan de som leter etter en mer tilgjengelig og forståelig lesning bli skremt av kompleksiteten. I tillegg kan Marcelo Zabaloys oversettelse, selv om den er beundringsverdig for oppnåelsen, noen ganger høres ut som en maskinoversettelse, noe som kan påvirke din forståelse og glede av boken ytterligere.

Kritikk

Finnegans Wake er uten tvil et nødvendig, utmattende, grusomt og uforglemmelig verk. Siden jeg oppdaget eksistensen av James Joyce, har jeg alltid vært nysgjerrig på å fordype meg i denne boken som ser ut til å ha blitt et litterært monster. Men selv om Marcelo Zabaloy har klart å oversette den til spansk, er det fortsatt spørsmålet om han har vært i stand til å overføre verdiene til originalen fullt ut. Noen ganger ser oversettelsen ut til å ha feil eller høres for bokstavelig ut, noe som kan være frustrerende for de som leter etter en berikende opplevelse når de leser dette verket.

Finnegans Wake er en kompleks og oppslukende opplevelse, der forfatteren leker med drømmenes språk og logikk på en nesten uforståelig måte. Karakterer forvandles, landskap materialiserer seg, og lyder avbryter scener, og skaper en atmosfære av forvirring og forvirring. Til tross for kompleksiteten har jeg imidlertid funnet noen strålende øyeblikk der Joyces geni skinner igjennom. Disse øyeblikkene er som små lysvinduer i den tette tåken som er denne boken.

Mens jeg beundrer Joyces mot til å utforske kunstens grenser og overskride konvensjonelle regler, tror jeg også at forfatteren har glemt leseren i denne prosessen. Å lese de seks hundre sidene av Finnegans Wake krever enormt engasjement og tålmodighet, og ikke alle lesere vil være villige til å investere så mye tid i et verk som kan være uforståelig på mange måter. Selv om jeg forstår og verdsetter viktigheten av dette verket i det litterære landskapet, kan jeg ikke la være å stille spørsmål ved om det virkelig gir mening i sin nåværende form.

0 Kommentarer

På Leserlyst.com elsker vi at leserne deltar og uttrykker sine meninger. Din stemme er viktig for oss. Føl deg fri til å kommentere og dele dine tanker om denne boken. Vi ser frem til dine tilbakemeldinger.


Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Vi setter pris på ditt bidrag og ber deg respektere våre retningslinjer. Husk at felt merket med * er obligatoriske.